Srbija nema sudskog tumača za bosanski jezik

0
1

gavel-980x450Sandžak, Srbija – Stotine predmeta na sudovima su u blokadi i otići će u zastaru jer jedini sudski tumač za bosanski jezik u Srbiji, živi u Novom Sadu.

U sudovima Novog Pazara, Tutina, Sjenice i Prijepolja brojni predmeti su u blokadi jer nema kvalifikovanih tumača za bosanski jezik koji je, osim srpskog, u službenoj upotrebi u ovim opštinama Sandžaka. Kako saznaje Al Jazeera, više od 350 predmeta zbog toga je pred zastarom.

Većina slučajeva je u Prijepolju i uglavnom su to saobraćajni prestupi. Samo u Prekršajnom sudu 250 predmeta je pred zastarom, zbog tvrdnji prekršilaca da ne razumiju srpski jezik. Bez obzira na to radi li se o jezičkom nerazumijevanju ili izbjegavanju kazne, Bošnjaci u Sandžaku, kao i ostale etničke manjine u Srbiji, imaju ustavno pravo na korištenje maternjeg jezika.

Ustavno pravo

“Ne znam, o kome god da se radi, ako je napravio neki prekšaj ili ne poštuje zakon ove države, ja bih ga sankcionisao. Uopšte me ne zanima razumije li on. Ali ustavno pravo je sad što je država Srbija tu pogriješila, pa nije na vrijeme vidjela ili malo bila oštroumnija da shvati da mogu da dođu neki problemi, kao što su sad došli po sudovima da se ne razumijemo, a odlično smo se razumjeli. Ali zakon i Ustav je dao pravo da se izjasni na svom maternjem jeziku”, kaže Meša Baričanin, stanovnik Prijepolja.

Milorad Bejatović, jedini sudski tumač za bosanski jezik u Srbiji, živi 320 kilometara sjevernije u Novom Sadu. O angažmanu na spornim predmetima razgovarao je s predsjednikom Osnovnog suda u Prijepolju i s braniocem jednog od optuženih, ali kaže kako dogovor nije bio moguć.

“To je timski rad. Šta je u pitanju? U pitanju je dogovor, nažalost, tih državnih izvršilaca u institucijama i advokata. U interesu advokata je da njegov klijent ne bude kažnjen. U tom je potpuno jasna stvar, da se ja i ovakvi kao ja, ne pojavimo. Moja je profesija univerzitetski profesor i ja mogu u slobodnom vremenu da se dogovorim, ako se prethodno izdogovaramo, da budem na raspolaganju svima”, govori Bejatović.

“U Osnovnom sudu u Prijepolju odbacuju ovu tvrdnju. Nismo bili u mogućnosti da snimimo izjavu predsednika suda, ali nam je rečeno da je nekoliko predmeta poslato u Novi Sad na prevođenje. Međutim, zbog nepoznate adrese, predmeti su vraćeni nazad u Prijepolje”, izvještava reporter Al Jazeere Nebojša Grabež.

(Al Jazeera)



Bosna PRESS pratite putem Facebook | Twitter | Android| iPhone

Stavovi iznešeni u ovom tekstu su autorovi i moguće je da isti ne predstavljaju stavove naše redakcije.
Komentari su vlastita mišljenja autora i redakcija zadržava pravo brisanja vulgarnih i uvredljivih komentara.

OSTAVITI ODGOVOR

Molimo unesite komentar!
Ovdje unesite svoje ime